— Ну, а ваши нововведения, касающиеся ВТК, стали для меня, признаюсь, полной неожиданностью, — продолжил Капарелли. — Наверное, учитывая ваш опыт и профессионализм, мне следовало ожидать чего-то подобного, но всем нам порой недостает свежего взгляда. Мы часто не замечаем того, что лежит на поверхности.
— Я бы не стала делать далеко идущих выводов, сэр, но должна признать, что Королевский флот страдает от… хм., назовем это узостью восприятия. Нам свойственно определенное чувство превосходства, вполне, по моему разумению, оправданное в тех случаях, когда мы сравниваем себя с хевами или, например, с пиратами, действующими в Силезии. Мы и вправду лучше их. К тому же у нас больше опыта по части освоения глубокого космоса, чем у любого из наших союзников. Но мне кажется, нужно постоянно помнить, что одно и то же можно сделать по-разному, не только так, как делаем мы. И не только хуже, но и лучше.
— Полностью с вами согласен. И это особенно важно сейчас, когда мы стали пропускать через «дробилку» такое количество офицеров из иных миров. Следует помнить и о том, что нам тоже есть чему у них поучиться, и, главное, о том, что нельзя задевать их высокомерием и пренебрежением. Разумеется, определенный налет превосходства будет чувствоваться в любом случае, да и сами союзники готовы признать нас старшим партнером в Альянсе, но ваша идея привлечь к созданию учебных программ флаг-офицеров Альянса была просто гениальной! А другой блестящей находкой стала разработка сценариев обучения наших офицеров на основе иностранных доктрин и на технике союзников. Я понимаю, что некоторые наши честолюбивые командиры сочли это принижающим достоинство Королевства, однако, полагаю, многие из них стали скромнее, уразумев, что наше хваленое превосходство — это прежде всего превосходство техническое… Да и оно не абсолютно: мы уже позаимствовали немало полезных идей у грейсонцев. И я очень удивлюсь, если теперь, после того как мы научились присматриваться к чужим достижениям, мы не позаимствуем кое-какие новшества и у других флотов.
— Надеюсь на это, сэр Томас, — отозвалась Хонор, чрезвычайно серьезным тоном. — Нам есть чему у них поучиться, и официальное признание этого кажется мне хорошим стимулом, способным побудить их учиться у нас.
— Согласен, ваша светлость. Полностью согласен.
Капарелли энергично закивал, после чего откинулся в кресле и, глядя поверх залитой полуденным солнцем столицы, сказал:
— Как я понимаю, в скором времени вы вернетесь на Грейсон?
— Да, — с кивком ответила Хонор. — Я провела здесь почти год, и мне пора вернуться к обязанностям землевладельца. Да и у Уилларда накопилась гора бумаг, ожидающих моей подписи.
— Это я понимаю, ваша светлость. Но, насколько мне известно, спустя несколько недель после вашего возвращения состоится сессия Конклава Землевладельцев.
— И это еще одна причина, по которой мне нужно попасть домой, — подтвердила Хонор, осеклась и с мягкой усмешкой повторила: — Домой. Знаете, за последние годы это понятие приобрело для меня несколько значений.
— Само собой разумеется, — согласился Капарелли. — Но свой вопрос я задал потому, что интересуюсь вашими планами на будущее. В частности, тем, какие у вас соображения относительно возвращения на действительную службу?
— Мои соображения? — Хонор подняла бровь. — Мне казалось, сэр, что этот вопрос скорее входит в компетенцию бюро кадрового состава.
Капарелли пожал плечами.
— Ваша светлость, вы являетесь герцогиней Звездного Королевства, землевладельцем Грейсона и полным адмиралом обоих флотов, как Грейсонского, так и Королевского. Соответственно оба флота вправе претендовать на вашу службу, а в том, что претендовать они будут, сомневаться не приходится. Решение, учитывая ваш статус, остается за вами, но поскольку вы находитесь на Мантикоре, я решил воспользоваться этим и обратиться к вам первым.
— Но, сэр Томас… — начала было она. Первый космос-лорд остановил ее взмахом руки.
— Я не собираюсь давить на вас, тем более что адмирал Мэнкок из Медицинского департамента ни за что не позволит вам вернуться в строй раньше, чем через три-четыре месяца. Мне просто хотелось, чтобы вы подумали. Хотя бы о том, что ваше нынешнее положение дает вам гораздо больше возможностей распоряжаться собственным будущим, чем прежде.
— Я… — Хонор умолкла на полуслове и пожала плечами. — Наверное, вы правы, сэр Томас. Мне просто не пришло в голову рассмотреть свое положение в таком ракурсе.
— Не сомневаюсь, вы все равно оценили бы его верно, но я хотел обратить на это ваше особое внимание.
Первый космос-лорд сделал паузу, и Хонор уловила в его эмоциях некое подернутое налетом грусти, но возбужденное предвкушение. Он повернулся, вновь бросил взгляд на город и глубоко вздохнул.
— Помимо всего того, что мы уже обсудили, есть еще один вопрос, который я хотел затронуть, когда приглашал вашу светлость к себе.
Капарелли снова повернулся к ней всем корпусом, и она подняла брови в вежливом вопросе.
— Вчера я приказал приступить к выполнению операции «Лютик», — тихо сказал главнокомандующий.
Леди Харрингтон поймала себя на том, что напряженно выпрямилась в кресле. Она прекрасно знала, о какой операции речь, ибо приложила руку к ее разработке и вместе с Элис Трумэн отрабатывала на тренажерах различные варианты ее проведения.
— Элис Трумэн отбывает на звезду Тревора на следующей неделе, — спокойно продолжил Капарелли. — Ко времени вашего возвращения на Грейсон Восьмой флот должен быть готов к выступлению. На данный момент нам представляется весьма вероятным, что хевы планируют нападение на Грендельсбейн, и мне пришлось значительно усилить оборону станции. В принципе нами достигнута концентрация сил, соответствующая плану операции. Некоторые ЛАК-крылья подготовлены не так хорошо, как хотелось бы, но…